درباره وبلاگ

هرچیزی در این عالم ظاهر وباطنی دارد.ظاهرقرآن چنان است که خداوند متعال می فرماید اگر تمام جن وانس جمع شوند نمی توانند یک آیه مانند آن بیاورند وباطن آن چنان که روح القدس که از تمام ملائک مرتبه اشان بالاتر است در شبی که تاصبح خیروبرکت است بر قلب پیامبر اکرم که خاتم انبیاء واعظم انبیاء اولولعزم است نازل گردیده البته نمی رسد جزبه دست پاکان .هرکس شفای جسم وجان می خواهد درقرآن است به اذن خدا پس تا می توانی انس بگیر وتکرار کن وتسلیم باش انشاالله فرج در راه است با ابتکاری که در این جا به کار رفته می توان در چند دقیقه قرآن را پیرامون یک موضوع دوره کرد تا انشاالله ضمیر مان با قرآن نورانیت یابد .نکته آخر در مقابل قرآن تسلیم باشیم وباحسن ظن وقصد قرب خداوند وطهارت باطن وظاهر واستمداد از اولیاء اللهی بویژه چهارده معصوم برای شفاعت در درگاه خداوند و هدایت کامل وجامع ودفع قضا وبلا ایمانی وجانی وارد شویم التماس دعا
موضوعات
آخرین مطالب
نويسندگان


آمار وب سایت:  

بازدید امروز : 2
بازدید دیروز : 97
بازدید هفته : 99
بازدید ماه : 857
بازدید کل : 82744
تعداد مطالب : 1693
تعداد نظرات : 2
تعداد آنلاین : 1

قرآن موضوعی
بامفاهیم انسان سازدر سراسر قرآن همراه شویم

سوره ملك

بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان

إِنَّ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ (12)‏ (اما) كسانى كه از پروردگارشان در نهان مى‏ترسند، مسلماآمرزش و پاداش بزرگى دارند! (12)



سوره قلم

بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان

ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ (1) ن، سوگند به قلم و آنچه مينويسند، (1) مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ (2) كه به نعمت پروردگارت تو مجنون نيستى، (2) وَإِنَّ لَكَ لَأَجْراً غَيْرَ مَمْنُونٍ (3) و براى تو پاداشى عظيم و هميشگى است! (3) وَإِنَّكَ لَعَلى خُلُقٍ عَظِيمٍ (4) و تو اخلاق عظيم و برجسته‏اى دارى! (4)فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ(8) حال كه چنين است از تكذيب‏كنندگان اطاعت مكن! (8)قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ(28) يكى از آنها كه از همه عاقل تر بود گفت: «آيا به شما نگفتم چرا تسبيح خدا نمى‏گوييد؟! (28) قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ(29) گفتند: «منزه است پروردگار ما، مسلما ما ظالم بوديم!» (29) فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ(30) سپس روبه يكديگر كرده به ملامت هم پرداختند، (30) قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ(31)(و فريادشان بلند شد) گفتند: «واى بر ما كه طغيانگر بوديم! (31) عَسَى رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْراً مِّنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ(32) اميدواريم پروردگارمان (ما را ببخشد و) بهتر از آن به جاى آن به ما بدهد، چرا كه ما به او علاقه‏منديم!» (32)إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ(34) مسلما براى پرهيزگاران نزد پروردگارشان باغهاى پر نعمت بهشت است! (34)فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَى وَهُوَ مَكْظُومٌ(48) اكنون كه چنين است صبر كن و منتظر فرمان پروردگارت باش، ومانند صاحب ماهى ( يونس) مباش (كه در تقاضاى مجازات قومش عجله كرد و گرفتار مجازات ترك اولى شد) در آن زمان كه با نهايت اندوه خدا را خواند. (48)



سوره حاقه

بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان

إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاء حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ(11) و هنگامى كه آب طغيان كرد، ما شما را سوار بر كشتى كرديم، (11) 

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَؤُوا كِتَابِيهْ(19) پس كسى كه نامه اعمالش را به دست راستش دهند (از شدت شادى و مباهات) فرياد مى‏زند كه: «(اى اهل محشر!) نامه اعمال مرا بگيريد و بخوانيد! (19)

وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ(48) و آن مسلما تذكرى براى پرهيزگاران است! (48)



پنج شنبه 12 شهريور 1394برچسب:قرآن:فضائل,سوره معارج, :: 21:32 ::  نويسنده : فتح الله بهاروند       

سوره معارج

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای بخشاینده مهربان

5

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

پس صبر کن صبری نیکو

7

وَنَرَاهُ قَرِيبًا

و ما نزدیکش می بینیم

22

إِلَّا الْمُصَلِّينَ

مگر نماز گزارندگان:

23

الَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ

آنان که به نماز مداومت می ورزند،

24

وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ

و، آنان که در اموالشان حقی است معین،

25

لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ

برای گدا و محروم

26

وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ

و کسانی که روز قیامت را تصدیق می کنند،

27

وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

و کسانی که از عذاب پروردگارشان ترسانند،

28

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ

که از عذاب پروردگارشان در امان نتوانند بود،

29

وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ

و کسانی که شرمگاه خویش نگه می دارند،

32

وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ

و کسانی که امانتها و، عهدهای خود را رعایت می کنند،

33

وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ

و کسانی که شهادت خویش به حق ادا می کنند،

34

وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

و کسانی که بر نمازهاشان مواظبت دارند،



پنج شنبه 12 شهريور 1394برچسب:قرآن:فضائل,سوره نوح, :: 18:51 ::  نويسنده : فتح الله بهاروند       

سوره نوح

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای بخشاینده مهربان

3

أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

خدا را بپرستید، و از او بترسید و از من اطاعت کنید،

4

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

تا گناهانتان را بیامرزد، و شما را تا مدتی معین مهلت دهد، زیرا آن، مدت خدایی چون به سر آید اگر بدانید دیگر به تاخیر نیفتد

10

فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا

سپس گفتم: از پروردگارتان آمرزش بخواهید که او آمرزنده است،



پنج شنبه 12 شهريور 1394برچسب:قرآن:فضائل,سوره جن, :: 17:59 ::  نويسنده : فتح الله بهاروند       

سوره جن

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای بخشاینده مهربان

5

وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا

و ما می پنداشتیم که، آدمی و جن در باره خدا دروغ نمی گویند

12

وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُ هَرَبًا

ما می دانیم که خدا را در زمین ناتوان نمی کنیم و با گریختن نیز ناتوانش نسازیم

13

وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا

و چون سخن هدایت شنیدیم، بدان ایمان آوردیم و هر که به پروردگارش ایمان آورد نه از نقصان می ترسد و نه از ستم

19

وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا

چون بنده خدا برای پرستش او بر پای ایستاد، گرد او را گرفتند

20

قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا

بگو،: تنها پروردگارم را می خوانم و هیچ کس را شریک او نمی سازم

21

قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا

بگو: من نمی توانم به شما زیانی برسانم یا شما را به صلاح آورم

22

قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا

بگو: هیچ کس مرا از عقوبت خدا پناه ندهد و من جز او پناهگاهی نمی یابم

19

وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا

چون بنده خدا برای پرستش او بر پای ایستاد، گرد او را گرفتند

20

قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا

بگو،: تنها پروردگارم را می خوانم و هیچ کس را شریک او نمی سازم

21

قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا

بگو: من نمی توانم به شما زیانی برسانم یا شما را به صلاح آورم

22

قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا

بگو: هیچ کس مرا از عقوبت خدا پناه ندهد و من جز او پناهگاهی نمی یابم



پنج شنبه 12 شهريور 1394برچسب:قرآن:فضائل,سوره مزمل, :: 17:44 ::  نويسنده : فتح الله بهاروند       

سوره مزمل

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای بخشاینده مهربان

2

قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا

شب را زنده، بدار، مگر اندکی را،

4

أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا

یا اندکی بر نیمه بیفزای و قرآن را شمرده و روشن بخوان

6

إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْءًا وَأَقْوَمُ قِيلًا

هر آینه شب هنگام از بستر برخاستن، موافقت زبان و دل را افزاینده تراست و بیان سخن را استوار دارنده تر

8

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا

و نام پروردگارت را یاد کن و از همه، ببر و به او بپیوند:

10

وَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا

و بر آنچه می گویند صبر کن و به وجهی پسندیده از ایشان دوری جوی

11

وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا

تکذیب کنندگان صاحب نعمت را به من واگذار و اندکی مهلتشان ده

19

إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا

این تذکاری است پس هر که بخواهد، راهی به سوی پروردگارش آغاز کند

20

إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

پروردگار تو می داند که تو و گروهی از آنان که با تو هستند نزدیک به، دوثلث شب و نیم شب و ثلث شب را به نماز می ایستید و خداست که اندازه شب و روز را معین می کند و می داند که شما هرگز حساب آن را نتوانید داشت پس توبه شما را بپذیرفت و هر چه میسر شود از قرآن بخوانید می داند چه کسانی از شما بیمار خواهند شد، و گروهی دیگر به طلب روزی خدا به سفر می روند و گروه دیگر در راه خدا به جنگ می روند پس هر چه میسر شود از آن بخوانید نماز بگزارید و زکات بدهید و به خدا قرض الحسنه دهید و هر خیری را که برای خود پیشاپیش بفرستید، آن را نزد خدا خواهید یافت و آن پاداش بهتر است و پاداشی بزرگ تر است و از خدا آمرزش بخواهید، زیرا خدا آمرزنده و مهربان است



پنج شنبه 12 شهريور 1394برچسب:قرآن:فضائل,سوره مدثر, :: 14:36 ::  نويسنده : فتح الله بهاروند       

سوره مدثر

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای بخشاینده مهربان

2

قُمْ فَأَنذِرْ

برخیز و بیم، ده

3

وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ

و پروردگارت را تکبیر گوی

4

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ

و جامه ات را پاکیزه دار

5

وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ

و از پلیدی دوری گزین

6

وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ

و چیزی مده که بیش از آن چشم داشته باشی

7

وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ

، برای پروردگارت صابر باش



پنج شنبه 12 شهريور 1394برچسب:قرآن:فضائل,سوره قیامت, :: 14:23 ::  نويسنده : فتح الله بهاروند       

سوره قیامت

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای بخشاینده مهربان

2

وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ

و قسم می، خورم به نفس ملامتگر

14

بَلِ الْإِنسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ

بلکه آدمی خویشتن خویش را نیک می شناسد،

22

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ

در آن روز چهره هایی هست زیبا و درخشان،

23

إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ

که سوی پروردگارشان نظر می کنند،



پنج شنبه 12 شهريور 1394برچسب:قرآن:فضائل,سوره انسان, :: 13:36 ::  نويسنده : فتح الله بهاروند       

سوره انسان

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای بخشاینده مهربان

2

إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا

ما، آدمی را از نطفه ای آمیخته بیافریده ایم، تا او را امتحان کنیم وشنوا و بینایش ساخته ایم

5

إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا

نیکان از جامهایی می نوشند که آمیخته به کافور است:

7

يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا

به نذر وفا می کنند و از روزی که شر آن همه جا را گرفته است می ترسند

8

وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا

و طعام را در حالی که خود دوستش دارند به مسکین و یتیم و اسیر می خورانند:

9

إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاء وَلَا شُكُورًا

جز این نیست که شما را برای خدا اطعام می کنیم و از شما نه پاداشی می خواهیم نه سپاسی

10

إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا

ما از پروردگار خود می ترسیم، در روزی که آن روز عبوس و سخت و هولناک است

11

فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا

خدا ایشان را از شر آن روز نگه داشت و آنان را طراوت و شادمانی بخشید

12

وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا

به پاداش صبری که کرده اند پاداششان را بهشت و حریر داد

24

فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا

در برابر فرمان پروردگارت صابر باش و از هیچ گناهکار یا ناسپاسی اطاعت مکن

25

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

و بامدادان و شامگاهان نام پروردگارت را بر زبان بیاور

26

وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا

در پاره ای از شب سجده اش کن و در همه درازنای شب تسبیحش گوی

29

إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا

این اندرزی است پس هر که خواهد، راهی به سوی پروردگار خویش برگزیند

30

وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا

و شما جز آن نمی خواهید که خدا خواسته باشد، زیرا خدا دانا و حکیم است