سوره معارج
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خدای بخشاینده مهربان
5
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
پس صبر کن صبری نیکو
7
وَنَرَاهُ قَرِيبًا
و ما نزدیکش می بینیم
22
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
مگر نماز گزارندگان:
23
الَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ
آنان که به نماز مداومت می ورزند،
24
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
و، آنان که در اموالشان حقی است معین،
25
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
برای گدا و محروم
26
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
و کسانی که روز قیامت را تصدیق می کنند،
27
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
و کسانی که از عذاب پروردگارشان ترسانند،
28
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
که از عذاب پروردگارشان در امان نتوانند بود،
29
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
و کسانی که شرمگاه خویش نگه می دارند،
32
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
و کسانی که امانتها و، عهدهای خود را رعایت می کنند،
33
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ
و کسانی که شهادت خویش به حق ادا می کنند،
34
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
و کسانی که بر نمازهاشان مواظبت دارند،
نظرات شما عزیزان: